Tõenäoliselt on kõige levinumad raamatud maailmas Piibel ja Koraan. Kuid nende pühakirjade ringlust ja müüki on peaaegu võimatu hinnata.
Seetõttu praeguses valikus kogutud maailma enimmüüdud raamatud välja arvatud ülaltoodu. Loend sisaldab teoseid, mis on avaldatud erinevates riikides ning erinevates murretes ja keeltes.
10. Alkeemik - P. Coelho (65 miljonit eksemplari)
Romaani süžee põhineb inglise folklooril. Peategelane õpib ennast tundma, läbides katsumused, mille saatus on talle ette valmistanud. Romaan on tõlgitud 67 keelde ja avaldatud 117 riigis.
9. Da Vinci kood - Brown D. (80 miljonit eksemplari)
Romaan ilmus 2003. aastal. Varsti tõlgiti see 44 keelde. Kiriku esindajad kritiseerisid seda raamatut. 2006. aastal filmiti filmi, filmi kohandamisel mängisid põhirolle Audrey Tautou ja Tom Hanks.
8.Väike prints - de Saint-Exupery A. koopiad)
See allegooriline lugu avaldati 1943. aastal. Raamatut ei erista mitte ainult süžee, vaid ka originaalsed illustratsioonid. Teos on tõlgitud 180 keelde ja mitmesugustesse murretesse. Professionaalsed lingvistid peavad The Little Prince'i prantsusekeelset versiooni ideaalseks vahendiks selle keele õppimisel.
7. Ta - G. Ryder Haggard (83 miljonit eksemplari)
Haggardi romaan on pühendatud ideaalse naise kollektiivsele kuvandile. Krunt räägib Briti ekspeditsioonist Kesk-Aafrikasse. Kangelased langevad Aesha maale - kannibali hõimu isandatele. Romaan kirjutati 1887. aastal.
6. Lõvi, nõid, riidekapp - K.S. Lewis (85 miljonit eksemplari)
See raamat sarjast Narnia kroonikad ilmus 1950. aastal. Töö oli nelja kohanduse alus. Raamat on aja järgi üks maailma sajast paremast raamatust.
5. Kümme väikest indiaanlast - A. Christie (100 miljonit eksemplari)
See detektiivromaan kirjutati 1939. aastal. Raamat on legendaarse Agatha Christie enimmüüdud teos. Romaani süžee sai aluseks näidendile, mitmele kohanemisele ja isegi arvutimängule.
4. Unistus punases tornis - Xueqini ts. (Üle 100 miljoni eksemplari)
See klassikaline hiinakeelne romaan ilmus 1763. aastal. Raamat on Hiinas korduvalt keelatud kui "lecheroosne". Romaan on tõlgitud jaapani, inglise, prantsuse ja vene keelde.
3. Tolkien J. Ronald R. - The Hobbit, or There and back (enam kui 100 miljonit eksemplari)
See fantaasiaromaan ilmus 1937. aastal. Esimene avaldatud The Hobbiti tõlge vene keelde ilmus 1976. aastal. Raamatumüügi kõrgpunkt saabus aastatel 2004-2011, kui tuli välja Tolkieni romaanide filmide kohandamine.
2. - Sõrmuste isand (150 miljonit eksemplari)
Romaan kirjutati ühe teosena, kuid kirjastused jagasid mahuka raamatu kolmeks osaks. Sõrmuste isand on mahukas jätk The Hobbitile. Töö romaani kallal kestis 12 pikka aastat - jaanuarist 1937 kuni oktoobrini 1949.
1. Lugu kahest linnast - Dickens C. D. H. (üle 200 miljoni eksemplari)
Enimmüüdud raamat maailmas esmakordselt avaldatud 1859. aastal. See ajalooline romaan on pühendatud Prantsuse revolutsiooni ajastule. Teost on korduvalt filmitud. Venekeelsed lugejad pole aga Dickensi selle raamatuga eriti kursis. Suurbritannias ja USA-s on romaan õpik.